miércoles, noviembre 03, 2010

JSH
Artista sumamente expresivo.Sus dibujos son eróticos, duros y muy morbosos

sábado, octubre 30, 2010

ROBERT SHERER
Un hombre medio desnudo dormido en un coche. Una botella de bourbon. Un poco de imaginación, y Robert Sherer crea una obra llena de belleza y de una sugestiva carga erótica.  
A half naked sleeped man in a car. A bottle of bourbon. A bit of imagination, and Robert Sherer creates a work full of beauty and a suggestive erotic load.
Un homme moyen nu dormi dans une voiture. Une bouteille de bourbon. Un peu d'imagination, et Robert Sherer crée une oeuvre pleine de beauté et d'une charge érotique suggestive.
Um homem meio desnudo dormido em um carro. Uma garrafa de bourbon. Um pouco de imaginação, e Robert Sherer cria uma obra cheia de beleza e de uma sugestiva carga erótica.
Ein halbnackter Mann schlafend in einem Auto. Eine Flasche Bourbon. Ein wenig Phantasie, und Robert Sherer schafft ein Werk voller Schönheit und eine suggestive Erotik.

jueves, octubre 28, 2010

OLIVER FREY aka ZACK
En su magnífico arte, predomina el sexo y la violencia en lugares sumamente sórdidos ¡Gran artista!
In his magnificent art, predominates the sex and the violence in very sordid places Great artist!
Dans son art magnifique, prédomine le sexe et la violence dans des lieux très sordides Un Grand artiste !
No seu magnífico arte, predomina o sexo e a violência em lugares muito sórdidos Grande artista.
In seinem prächtigen Kunstwerke, überwiegt das Geschlecht und die Gewalt in sehr schmutzigen Orten großer Künstler!

lunes, octubre 25, 2010

LOGAN
Gran Artista. Dibujos llenos de erotismo, sexo, morbo y... ¡Arte!
Great Artist. Drawings full of eroticism, sex, ghoulish and... Art!
Un grand Artiste. Dessins pleins érotisme, sexe, morbosité et… Art !
Grande Artista. Desenhos cheios de erotismo, sexo, morbo e... Arte!
Großer Künstler. Zeichnungen voller Erotik, Sex, gruselige und ... Kunst!

sábado, octubre 23, 2010

RICHARD ALLAN SCHULTZ aka RAS
Arte, hombres y sexo en una proporción, y una medida, ¡Más que perfectas!.
Art, men and sex in a proportion, and a measure, More than perfect!.
Art, hommes et sexe dans une proportion, et une mesure, Plus que parfaites !.
Arte, homens e sexo em uma proporção, e uma medida, Mais que perfeitas!.
Kunst, Männer und Sex in einem Verhältnis, und eine Maßnahme, Mehr als perfekt!.

lunes, octubre 18, 2010

CAURO HIGE  
Artista japonés. Su calidad está a la vista. La belleza de su arte, también.
Japanese artist. His quality is in sight. The beauty of his art, too.
Artiste japonais. Leur qualité est en vue. La beauté de son art, aussi.
Artista japonês. A sua qualidade está à vista. A beleza de sua arte, também.
Der japanische Künstler. Ihre Qualität ist in Sicht. Die Schönheit seiner Kunst auch.
日本のアーティスト。その品質が見えています。あまりにも彼の芸術の美しさ

sábado, octubre 16, 2010

MINORU TERADA
Magnífico artista. Magníficos dibujos. Magníficos hombres... ¡Gran Minoru!
Magnificent artist. Magnificent drawings. Magnificent men... Great Minoru!
Artiste magnifique. Dessins magnifiques. Hommes magnifiques… Une Grand Minoru !
Magnífico artista. Magníficos desenhos. Magníficos homens... Grande Minoru!
Prächtige Künstlers. Herrliche Zeichnungen. Tollkühnen Männer ... Große Minoru!

jueves, octubre 14, 2010

GREASETANK
El arte de Greasetank presenta la parte más cruel y odiosa del hombre. Crimen, Sadismo y horror siempre están presentes. No es agradable. Muestra, y recuerda, que la maldad por la maldad siempre ha existido, existe, y por desgracia, seguirá existiendo.
The art of Greasetank presents the most cruel and hateful human behaviour. Crime, sadism and horror are always present. It is not pleasant. Show, and remember that evil for evil has always existed, exists, and unfortunately, will continue.
L'art de Greasetank présente l'homme le plus cruel et odieux. Crime, le sadisme et l'horreur sont toujours présents. Il n'est pas agréable. Il presente, et se rappeler que le mal pour le mal a toujours existé, existe et, malheureusement, va se poursuivre.
A arte de Greasetank apresenta a parte mais cruel e odiosa de o homem. Crime, sadismo e horror estão sempre presentes. Não é nada agradável. Apresenta, e lembre-se que mal por mal sempre existiu, existe e, infelizmente, vai continuar.
Die Kunst des Greasetank präsentiert die grausamste und hasserfüllt Menschen. Crime, Sadismus und Schrecken sind immer vorhanden. Es ist nicht angenehm. Sample, und daran erinnern, dass Böses mit Bösem hat es immer gegeben, gibt es, und leider wird sich fortsetzen.

martes, octubre 12, 2010

BERNARD
Artista exquisito. Sus jóvenes hombres son espléndidos además de exquisitos y muy sabrosos.
Exquisite artist. His young men are splendid, besides exquisite and very tasty.
Artiste exquis. Ses jeunes hommes sont splendides outre exquis et très savoureux.
 Artista excelente. Seus jovens homens são esplêndidos além de excelentes e muito saborosos.
Exquisite Künstler. Seine junge Männer sind prächtig, neben exquisiten und sehr schmackhaft.

sábado, octubre 09, 2010

URGE
Hombres con "todo" de primera clase. Así son los hombres del estupendo artista Urge.
Men with "all" of great class. Thus they are men of the terrific artist Urge.
Hommes avec « tout » de première classe. Ils sont ainsi les hommes de l'artiste superbe Urge.
Homens com "tudo" de primeira classe. Assim são os homens do estupendo artista Urge.
Männer mit "all" von großer Klasse. So sind sie Männer des grandiosen Künstler Urge.

jueves, octubre 07, 2010

lunes, octubre 04, 2010

ED HARTLEY aka Zero
Éste podría ser el artista de los hombres guapos...
This would be able to be the artist of handsome men...

Celui-ci pourrait être l'artiste des hommes beaux…
Este poderia ser o artista dos homens bonitos...

Dies wäre in der Lage, die Künstler der schönen Männer werden ...

sábado, octubre 02, 2010

BISHOP
Un estupendo artista. Sus imágenes tienen una fuerza muy realista y dura.

jueves, septiembre 30, 2010

ETIENNE - STEPHEN
De nuevo uno de los dibujos "duros" del grandísimo Etienne.
Again one of the hard "drawings" of the great Etienne.
De nouveau un des dessins « durs » du grand Etienne.
De novo um dos desenhos "duros" do grandíssimo Etienne.
Wieder einer der "harten" Zeichnungen des großen Etienne.

martes, septiembre 28, 2010

GORMAX
Gran dibujante. Sus hombres, ¡espléndidos!
Great draftsman. His men, Splendid!
Un grand dessinateur. Ses hommes, splendides !
Grande desenhista. Seus homens, esplêndidos!
Große Zeichner. Seine Männer, Splendid!

domingo, septiembre 26, 2010

ERIC RASPAUT
¡Inconfundible! Un estilo que desprende erotismo y sexo homosexual.
Unmistakeable! A style that gives off eroticism and homosexual sex.
Caractéristique ! Un style qui détache de l'érotisme et du sexe homosexuel.
Inconfundível! Um estilo que desprende erotismo e sexo homossexual.
Unverwechselbar! Ein Stil, der aus Erotik und homosexuellen Geschlechtsverkehr gibt.

viernes, septiembre 24, 2010

JOSMAN
Como siempre Josman y su caliente arte homosexual, nunca defraudan...
As always Josman and his hot homosexual art, never disappoint...
Comme toujours Josman et leur art homosexuel chaud, il ne trompent jamais…
Como sempre Josman e sua quente arte homossexual, nunca defraudam...
Wie immer Josman und seine heiße homosexuelle Kunst, nie enttäuschen ...

miércoles, septiembre 22, 2010

ESTEBAN BELLOTA PEREZ
Otro nuevo y prometedor artista. Un dibujo excelente y un estilo muy, muy caliente...
Another new one and promising artist. An excellent drawing and a style very, very hot...
Autre artiste nouveau et prometteur. Un dessin excellent et un style très, très chaud…
Outro novo e promissor artista. Um desenho excelente e um estilo muito, muito quente...
Ein anderer neuer und vielversprechender Künstler. Eine ausgezeichnete Zeichnung und ein Stil sehr, sehr heiß...
ANTONIO VALIENTE SORIANO
Presento esta obra de un nuevo autor que me ha parecido muy interesante. Merece seguir su desarrollo en el arte gay.
I present this work of a new author that he has seemed me very interesting. He deserves to follow his development in the gay art.
Je présente cette oeuvre d'un nouvel auteur que j'a paru très intéressant. Il mérite de suivre son développement dans l'art gay.

Apresento esta obra de um novo autor que me pareceu muito interessante. Merece seguir seu desenvolvimento na arte gay.
Ich präsentiere diese Arbeit eines neuen Autors, dass er ich sehr interessant geschienen ist. Er verdient, seiner Entwicklung in der gay Kunst zu folgen.

lunes, septiembre 20, 2010

ADAM - Jack Bozzi
En un dibujo excelente, he aquí a otro de los grandes del arte gay.
In an excellent drawing, here is another of the big ones of the gay art.
Dans un dessin excellent, il y ai ici un autre grand de l'art gay.

Em um desenho excelente, eis aqui a outro dos grandes da arte gay.
In einer ausgezeichneten Zeichnung, ist hier ein anderer der großen der gay Kunst.

sábado, septiembre 18, 2010

THE HUN
Maestro indiscutible del arte duro homosexual.
Indisputable Master of the hard homosexual art.
Maître indiscutable de l'art dur homosexuel.
Maestro indiscutível da arte duro homossexual.
Unbestreitbar Meister der harten homosexuelle Kunst

martes, septiembre 14, 2010

DAROLD PERKINS
Todo un grande del arte gay y homosexual masculino.
A real big one of the gay and masculine homosexual art.
Toute une grand de l'art gay et homosexuel masculin.
Todo um grande da arte gay e homossexual masculino.
Eine echte Big One der Homosexuell und männliche homosexuelle Kunst.

domingo, septiembre 12, 2010

DAVID GREMARD ROMERO
Sólo puedo decir que el arte de Gremard, me parece bello y exquisito.
I can just say that the art of Gremard, me seems beautiful and exquisite.
Je peux seulement dire que l'art de Gremard, me paraît beau et exquis.
Só posso dizer que a arte de Gremard, me parece belo e excelente.
Ich kann nur sagen, dass die Kunst des Gremard, mir schöne und exquisite scheint.

viernes, septiembre 10, 2010

E. PAUL DUBOIS aka Paul Smara
En los años 40s del siglo pasado, habían grandes del arte gay y homosexual que creaban maravillas como este dibujo.
In 40s of the last century, there were big ones of the gay and homosexual art that created wonders as this drawing.
Durant les années 40s du siècle passé, ils avaient grands de l'art gay et homosexuel que créaient des merveilles comme ce dessin.
Nos anos 40s do século passado, haviam grandes da arte gay e homossexual que criavam maravillas como este desenho.
In 40er Jahren des letzten Jahrhunderts gab es Großen der Homosexuell Kunst, die fragt, wie diese Zeichnung erstellt.

miércoles, septiembre 08, 2010

DCHOOI
Un joven artista con un gran talento. Su arte gay cada día está mejor...
A young artist with great talent. His gay art every day is better ...
Une jeune artiste avec beaucoup de talent. Son art gay mieux chaque jour ...
A jovem artista com grande talento. Sua arte gay cada dia melhor ...
Ein junger Künstler mit großem Talent. Seine Kunst Homosexuell jeden Tag ist besser ...

lunes, septiembre 06, 2010

DON MERRICK aka DOMINO
Una nueva obra del gran Domino, grande entre los grandes del mejor arte gay.

A new work of the great one Domino, big between the great ones of the best gay art.
Une nouvelle oeuvre du grand Domino, grand entre ce qui sont grands du meilleur art gay.
Uma nova obra do grande Domino, grande entre os grandes do melhor arte gay.
Eine neue Arbeit des Great One Domino, groß zwischen den Großen der besten Homosexuell Kunst.

sábado, septiembre 04, 2010

MICHAEL KIRWAN
Michael Kirwan siempre me ha parecido uno de los grandes del arte homosexual y gay de todos los tiempos, como Tom of Finland, Ed Cervone, Etienne, Palanca, The Hun, Gengoroh Tagame, Julius, Teddy of Paris, Willem Kok (Dorus), Oliver Frey, William Given, Benoît Prévot, Victor le Graphfist, Rob Clarke, Logan, Olaf Odegaard, Carl Corley, Beau, Jiraiya, Sadao Hasegawa, Kent, Go Hirano, Axel, Ben Kimura, Bill Ward, Harry Bush, Adam, Joe Phillips, DAD, Don Merrick (Domino), Don, Belasco, Xavier Gicquel, Patrick Fillion, Roger Payne, Steve Masters, Craig Esposito, Bruce Baker, Fred Bisonnes, Steve Walker, Minoru, Martin of Holland, Etheredge, Guy Thomas, Steven, Tom Jones, Marc DeBauch, Bastille, Ian Hanks, Krayel, Simon, Steven A. Madison (Sam), Marc Ming Chang (Fury), Maurice Heerdink, Michael Broderick, Mike, Player, Minoru Terada, Al Pierce, Richard A. White (Raw), John Klamik (Sean), Roscoe, Bruce Baker, Rick Chris, Paul Cadmus, Eric Raspaut, Christopher, George Quaintance, Joe T, Sean Platter, Kenzie Lamar, Go Mishima, Rex, Matt, Nigel Kent, Brad Rader (Raider), Patrick Lee, Ira C. Smith, Hector Silva, Robert W. Richards, Mike Kuchar, Seizoh Ebisubashi, Greasetank, John Hugh, Ismael Alvarez, Erns Hildebrand, Boyway, Richard Allan Shultz (Ras), Allan Jay Shapiro, Falco, Ed Hartley, Donald Lancaster, David Eastman, Anos Nemos, Dade Ursus, Wes Hempel, William M. Mac Lane, Ross Watson, Roy Tamer, Sepp Of Vienna, Tank, Clark Kümmel, Jinko, Delmas Howe, Bernard, y  muchos más artistas y obras espléndidas, que consiguen sorprenderme especialmente como en el caso de esta obra de Kirwan que, como siempre, está llena de ideas pero, además de ser un espléndido dibujo, lo que representa es algo estremecedor: Dos hombres, nada más que dos personas que se aman, son arrancados el uno de los brazos del otro por la fuerza y la intolerancia, para luego ser castigados, el amante negro con la muerte y, todo, supuestamente, en nombre de Dios... 

Michael Kirwan has always seemed me one of the all-time great ones of the homosexual and gay art, as a Tom of Finland.../... Bernard, and many more artists and splendid works, that they achieve especially surprise me as in the case of this work of Kirwan that, as always, is full of ideas but, in addition to be a splendid drawing, which represents is something very horrible: Two men, nothing but two people that are loved, are pulled out the one of the arms of the other for the force and the intolerance, for later on be punished, the black lover with the death and, all, supposedly, in the name of God...



Michael Kirwan mo'a toujours paru un de de ce qui est grands de l'art homosexuel et gay de tous les temps, comme Tom of Finland.../...Bernard, et beaucoup davantage d'artistes et oeuvres splendides, qui parviennent à m'surprendre spécialement comme dans le cas de cette oeuvre de Kirwan qui, comme toujours, est pleine d'idées mais, en plus d'être un dessin splendide, ce que représente est quelque chose horrible: Deux hommes, rien plus que deux personnes qui sont aimées, sont extraites un des bras de de l'autre par la force et l'intolérance, pour ensuite être punis, l'amant noir avec le décès et, tout, hypothétiquement, au nom de Dieu…

Michael Kirwan sempre me pareceu um dos grandes da arte homossexual e gay de todos os tempos, como Tom of Finland.../...Bernard, e muitos mais artistas e obras esplêndidas, que conseguem surpreender-me especialmente como no caso desta obra de Kirwan que, como sempre, está cheia de idéias mas, além de ser um esplêndido desenho, o que representa é algo estremecedor: Dois homens, mais nada que duas pessoas que se amam, são arrancados o um dos braços do outro pela força e a intolerância, para depois ser castigados, o amante preto com a morte e, tudo, supostamente, em nome de Deus...



Michael Kirwan hat immer schien mir eine der all-time Großen der gay und Homosexuell Kunst, als Tom of Finland .../... Bernard, und viele weitere Künstler und prächtige Werke, daß sie vor allem überrascht mich, wie im Falle dieser Arbeit Kirwan, dass, wie immer, voller Ideen ist, sondern darüber hinaus zu einem herrlichen Zeichnung, die darstellt, ist etwas ganz schrecklich zu erreichen: Zwei Männer, nichts als zwei Personen, die geliebt werden, sind die einer der Arme des anderen für die Kraft und die Intoleranz gezogen, für später bestraft werden, die schwarzen Liebhaber mit dem Tod, und alle, die angeblich im Namen der Gott ...

jueves, septiembre 02, 2010

DAVIS TRELL
Davis Trell, como siempre arte gay sin concesiones. Sexo total.
Davis Trell, as always gay art without limitations. Total sex between men.
Davis Trell, comme toujours art gay sans concession. Sexe total entre des hommes.
Davis Trell, como sempre arte gay sem concessões. Sexo total entre homens.
Davis trell, wie immer Homosexuell Kunst ohne Grenzen. Total Sex unter Männern.

martes, agosto 31, 2010

CHRIS FROM POLAND
Hombres hiper-musculados, hombres hiper-calientes, hombres hiper-dotados... así son los hombres de este gran artista.
Hyper-muscled men, hyper-hot men, hyper-equipped men... thus they are men of this great artist.

Hommes hyper musclés, hommes hyper-réchauffes, hommes hyper-dotés… sont ainsi les hommes de ce grand artiste.

Homens com grandes músculos, homens muito quentes, homens com grandes pingas... assim são os homens deste grande artista.
Hyper-muskulösen Männern, hyper-heiße Männer, hyper-ausgestattete Männer ... So sind sie Menschen dieses großen Künstlers.

sábado, agosto 28, 2010

ISMAEL ALVAREZ
Siempre bueno, y en este caso ¡Mejor!, 4 plátanos y 1 tremenda banana ¡Son demasiado!
Always good, and in this case Better!, 4 bananas and 1 tremendous banana Are excesive!
Toujours bon, et dans ce cas Mieux ! , 4 bananes et 1 banane énorme Sont trop !

Sempre bom, e neste caso Melhor!, 4 bananas e 1 tremenda banana São muito!
Immer gut, und in diesem Fall besser!, 4 Bananen und 1 gewaltigen Banane excesive!

viernes, agosto 27, 2010

XAVIER XICQUEL
Arte homosexual total. Camión, camionero, morbo, imaginación...
Total homosexual art. Truck, truck driver, ghoulish, imagination...
Total homosexuelle Kunst. Truck, LKW-Fahrer, makaber, Phantasie ...
RODOLFO RIDOLFI
Artista prolífico de una gran personalidad. Su dibujos carecen de una gran expresión facial, pero sus números sexuales son de 1ª clase.
Prolific artist of a great personality. His drawings lack a great facial expression, but its sexual numbers are of 1st class.
Artiste prolifique, d'une grande personnalité. Ses dessins n'ont pas de grande expression du visage, mais leur nombre de sexe ils sont de premier classe.

Artista prolífico de uma grande personalidade. Seu desenhos carecem de uma grande expressão facial, mas seus números sexuais são de 1ª classe.

Produktiver Künstler einer großen Persönlichkeit. Seine Zeichnungen einen großen Mangel Gesichtsausdruck, aber ihre sexuelle Zahlen sind der 1. Klasse.

miércoles, agosto 25, 2010

MIKE
Arte y sexo total entre hombres están garantizados en los dibujos del gran Mike.
Art and total sex between men are guaranteed in the drawings of the great one Mike.
Art et sexe total entre des hommes sont garantis dans les dessins du grand Mike.
Arte e sexo total entre homens estão garantidos nos desenhos do grande Mike.
Kunst und Sex unter Männern insgesamt sind in den Zeichnungen des Great One Mike garantiert.

lunes, agosto 23, 2010

BUMP - RANDY BARROW
Un gran artista. Sus pinturas tienen una fuerza excepcional.
A great artist. His paintings have an exceptional force.
Un grand artiste. Ses peintures ont une force exceptionnelle.
Um grande artista. Suas pinturas têm uma força excepcional.
Ein großer Künstler. Seine Malereien haben eine außergewöhnliche Kraft.

sábado, agosto 21, 2010

BO OTOKONO
Bo Otokono y sus dibujos más que ardientes...
Bo Otokono and his more than hot drawings...
Bo Otokono et ses dessins plus qu'ardents…
Bo Otokono e seus desenhos mais que ardentes...
Bo Otokono und sein mehr als heiße Zeichnungen...

jueves, agosto 19, 2010

VALENTINE
Auténtico maestro del arte homosexual masculino.
Authentic master of the masculine homosexual art.
Maître authentique de l'art homosexuel masculin.
Autêntico maestro da arte homossexual masculino.
Authentic Meister der männlichen homosexuellen Kunst.

martes, agosto 17, 2010

YAMATO SAIMON
Artista japonés. Estupendo artista con obras sumamente rudas y calientes.
Japanese artist. Terrific artist with works extremely rough and hot.
Artiste japonais. Artiste superbe avec des oeuvres suprêmement rudes et chaudes.
Artista japonês. Estupendo artista com obras sumamente rudes e quentes.
Japanischer Künstler. Schrecklicher Künstler mit Arbeiten äußerst rauh und heiß.

domingo, agosto 15, 2010

MARTIN OF HOLLAND
Super maestro del arte gay extremo, más bien ¡muy extremo! He escogido un dibujo bien caliente aunque en comparación con casi todas sus obras, éste podría calificarse de muy suave...
 
Super master of the extreme gay art, rather very extreme! I Have chosen a hot good drawing although by contrast with almost all his works, this would be able to qualify of very mild...
 Maître superbe de l'art gay extrême, plutôt très extrême ! J'ai choisi un dessin bien chaud bien qu'en comparaison avec presque toutes ses oeuvres, celui-ci puisse être qualifié de de très lisse…
Super master da arte gay extremo, pelo contrário muito extremo! Escolhi um desenho bem quente mesmo que em comparação com quase todas suas obras, este poderia qualificar-se de muito suave...
 Übermeister der äußersten fröhlichen Kunst, eher sehr äußerst! Ich Habe eine heiße gute Zeichnung gewählt, obwohl durch Kontrast mit fast allen seinen Arbeiten das imstande sein würde, sich von sehr mild zu qualifizieren...

sábado, agosto 14, 2010

LARRY HILL
Gran artista. ¡Sus hombres parecen vibrar!
Great artist. His men seem to vibrate!
Un grand artiste. Ses hommes paraissent vibrer !
Grande artista. Seus homens parecem vibrar!
Großer Künstler. Seine Männer scheinen zu vibrieren!

viernes, agosto 13, 2010

JULIUS
¿Qué más se puede decir de uno de los grandes del arte gay? ¡Siempre magnífico e irónico!
What else can be said of one of the great ones of the gay art? Always magnificent and ironic!
Quel peut plus être dit d'un de ce qui est grands de l'art gay ? Toujours magnifique et ironique !

Que mais se pode dizer de um dos grandes da arte gay? Sempre magnífico e irônico!

Was noch kann von einem der großen der fröhlichen Kunst gesagt werden? Immer großartig und ironisch!

martes, agosto 10, 2010

HUMBUG
Acabo de descubrir a este artista. Me queda claro que, aparte de una muy buena técnica, sabe como transmitir todo el morbo que se puede dar entre dos hombres.
I have just discovered this artist. It is me of course, apart from a very good technique, knows as to broadcast all the morbidity that you can give between two men.
Je viens de découvrir à cet artiste. Il m'est clair que, indépendamment d'une technique très bonne, il sait comme transmettre toute la morbidité qui peut être donnée entre deux hommes.
Acabo de descobrir a este artista. Me fica claro que, à parte de uma muito boa técnica, sabe como transmitir todo o morbo que se pode dar entre dois homens.
Ich habe gerade diesen Künstler entdeckt. Es ist ich selbstverständlich abgesondert von einer sehr guten Technik, weiß betreffs Sendung die ganze Morbidität, die Sie zwischen zwei Männern geben können.

domingo, agosto 08, 2010

TEDDY OF PARIS
Los dibujos gay de Teddy son extraordinarios. Arte, sexo, morbo y glamour, están garantizados con el sex-appeal de sus hombres.
The gay drawings of Teddy are extraordinary. Art, sex, ghoulish and glamour, are guaranteed with the sex-appeal of his men.
Les dessins gay de Teddy sont extraordinaires. Art, sexe, morbosité et glamour, sont garantis avec le sex-appeal de ses hommes.
Os desenhos gay de Teddy são extraordinários. Arte, sexo, morbo e glamour, estão garantidos com o sex-appeal de seus homens.
Die fröhlichen Zeichnungen von Teddy sind außerordentlich. Kunst, Geschlecht, ghulenhaft und Zauber, wird mit dem Sex-Appeal seiner Männer garantiert.

viernes, agosto 06, 2010

DAVID W. HASKINS
Este gran artista sabe retratar a los hombres de forma muy viril y atractiva.
Gay Art dibujos MIRACOMOVAN.COM Gay Art drawings
Dibujos - 15.000 -  Drawings 
This great artist knows to portray to the men in a very manly and attractive way.

Ce grand artiste sait retraiter les hommes de forme très virile et attractive.
Este grande artista sabe retratar aos homens de forma muito viril e atrativa.

Dieser große Künstler weiß, den Männern auf eine sehr männliche und attraktive Weise zu porträtieren.
RYUJI
Arte gay de primera, lleno de sexo y, sobre todo, de ¡morbo!
Great gay art, full of sex and, above all, of ghoulish!

Art gay de première, abondance de sexe et, surtout, de morbidité !

Arte gay de primeira, cheio de sexo e, sobretudo, de morbosidad!

Große fröhliche Kunst, voll mit Geschlecht und, vor allem, mit ghulenhaft!

miércoles, agosto 04, 2010

JOZEF SZEKERES
Arte gay de estilo muy actual. Sus dibujos son simpáticos y con muy buen humor.
Gay Art of very present style.His drawings are nice and with very good humour.

Art gay de style très actuel. Ses dessins sont sympathiques et avec humeur très bonne.
Arte gay de estilo muito atual. Seus desenhos são simpáticos e com muito bom humor.

Gay Art von sehr gegenwärtigem Stil. Seine Zeichnungen sind nett und mit sehr guter Laune.

domingo, agosto 01, 2010

DADE URSUS
Dade Ursus: Arte Gay de 1ª con hombres muy atractivos como este oficial y su gran pipa...
Dade Ursus: Gay Art of 1st category with very attractive men as this officer and his great pipe...
Dade Ursus : Art Gay de 1ª avec des hommes très attrayants comme ce fonctionnaire et sa grande pipe…
Dade Ursus: Arte Gay de 1ª com homens muito atrativos como este oficial e seu grande cachimbo...
Dade Ursus: Gay Art von 1. Kategorie mit sehr attraktiven Männern als dieser Offizier und sein großes Rohr...

viernes, julio 30, 2010

WILLEM KOK aka DORUS
Arte gay personalísimo, con una buena dosis de sadismo, perversión y morbosidad.  
Very personal Gay Art, with a certain degree of sadism, perversion and morbidness.
Art gay le plus personnelle, avec une bonne dose de sadisme, perversion et morbidité.
Arte gay muito pessoal, com uma boa dose de sadismo, perversão e morbosidade.
Sehr Persönlicher Gay Art, mit einem gewissen Grad des Sadismus, Verdrehung und Krankhaftkeit.

miércoles, julio 28, 2010

lunes, julio 26, 2010

WILLIAM GIVEN
Uno de los grandes maestros del arte gay. Sus hombres son muy atractivos, varoniles y sensuales.
One of the great teachers of the gay art. His men are very attractive, manly and sensual.
Un des grands maîtres de l'art gay. Ses hommes sont très attrayants, virils et sensuels.
Um dos grandes da arte gay. Seus homens são muito atrativos, viris e sensuais.
Einer der großen Lehrer der fröhlichen Kunst. Seine Männer sind sehr attraktiv, männlich und sinnlich.

viernes, julio 23, 2010

OLIVER FREY aka ZACK
Oliver Frey, siempre da lo que sus admiradores esperan de él: sexo entre hombres, fuerza, morbo, dureza... En fin, uno de los mejores en el arte gay. 
Oliver Frey, always gives which his fans expect about him: sex between men, force, morbidity, hardness... Anyway, one of the better in the art gay.
Oliver Frey, donne toujours ce que ses admirateurs attendent de lui : sexe entre des hommes, force,  morbosité, dureté… En fin, un de de ce qui est meilleurs dans l'art gay.
Oliver Frey, sempre dá o que seus admiradores esperam dele: sexo entre homens, força, morbo, dureza... Enfim, um dos melhores na arte gay.
Oliver Frey, gibt immer, den seine Fans über ihn erwarten: Geschlecht zwischen Männern, Kraft, Morbidität, Härte... Jedenfalls, einer besser in der fröhlichen Kunst.