lunes, septiembre 29, 2008

HELEN FACENNA
Esta artista sabe reflejar en sus dibujos el cuerpo del hombre en toda su plenitud y belleza. Tiene un gran conocimiento de la anatomía y no tiene nada que envidiar a muchos grandes artistas varones.

This artist knows to reflect in her drawings the body og the men in all his fullness and beauty. She has a great knowledge of the anatomy and he does not have anything to envy to many great artists men.

Cet artiste sait refléter dans ses dessins le corps del homme dans toute sa plénitude et beauté. Il a une grande connaissance de l'anatomie et n'a rien envier à beaucoup grands d'artistes des hommes.

Esta artista sabe refletir nos seus desenhos o corpo do homem em toda sua plenitude e beleza. Tem um grande conhecimento da anatomia e não tem nada que invejar a muitos grandes artistas varões.

sábado, septiembre 27, 2008

OLAF ODEGAARD aka Olaf
Muy buen artista. Sus hombres, aparte de bellos, son increiblemente sensuales y sexuales.

Very good artist. Their men, aside from beautiful, are incredibly sensual and sexual.

Artiste très bon. Ses hommes, indépendamment de beaux, sont incroyablement sensuels et sexuels.

Muito bom artista. Seus homens, à parte de belos, são increiblemente sensuais e sexuais.

jueves, septiembre 25, 2008

WAYNE
Los trabajos de este artista, buenos aunque algo estáticos, representan a hombres buenorros con deseos nada sutiles...

The works of this artist, good although something static, represent good men with not at all subtle desires...

Les bons travaux de cet artiste, bien que quelque chose statiques, représentent à des hommes très bons avec des désirs rien subtils...

Os trabalhos deste artista, bons mesmo que algo estáticos, representam a homens muito bons com desejos nada sutis...

martes, septiembre 23, 2008

WIRLY
Muy buen artista realista. En sus obras no acostumbra a ser tan explícito, pero en ésta lleva el realismo al máximo plasmando cómo un amigo satisface al otro.

Very good realistic artist. In his works he does not accustom to being so explicit, but in this one he takes the realism to the maximum, shaping how a friend satisfies to the other.

Artiste réaliste très bon. Dans ses oeuvres il n'habitue pas à être tellement explicite, mais dans celle-ci il porte le réalisme au maximum en concrétisant comment un ami satisfait à l'autre.

Muito bom artista realista. Nas suas obras não acostuma a ser tão explícito, mas nesta leva o realismo ao máximo plasmando como um amigo satisfaz ao outro.

domingo, septiembre 21, 2008

TOM OF FINLAND
Un recuerdo al artista del que ya no se puede decir nada más sobre su arte, (pero sí se puede seguir disfrutando de él).

A memory to the artist that already cannot be said nothing more about his art, (but it is possible to be continued enjoying with it).

Une mémoire a l'artiste del qu'on ne peut déjà dire rien sur son art, (mais en effet peut être continuée à jouir de lui).

Uma lembrança ao artista do qual já não é possível dizer mais nada sobre sua arte, (mas sim se pode seguir desfrutando dele).

viernes, septiembre 19, 2008

KENT
El estilizado dibujo de este estupendo artista, siempre nos presenta hombres atractivos en situaciones interesantes, como es en este bello trabajo.
The streamlined drawing of this wonderful artist, always presents to us attractive men in interesting situations, as it is in this beautiful work.
Le dessin stylisé de cet artiste superbe, toujours nous présente des hommes attrayants dans des situations intéressantes, comme il est dans ce beau travail.
O estilizado desenho deste estupendo artista, sempre nos apresenta homens atrativos em situações interessantes, como é neste belo trabalho.

jueves, septiembre 18, 2008

JULIUS
Artista de hombres fuertes y bellos siempre dispuestos al disfrute sexual entre hombres.

martes, septiembre 16, 2008

GREASETANK
Tal vez como protesta ante la violencia, los trabajos de este artista representan a hombres en situaciones terribles y, más que duras, totalmente sádicas. Sus dibujos digitales son excelentes y, sobre todo, de una gran expresividad retratando la violencia y la maldad extrema en estado puro.
Para amantes del arte sobre hombres For lovers of the art about men

Such time as protest before the violence, the works of this artist represent men in terrible and, more than hard, totally sadistic situations. His digital drawings are excellent and, mainly, of a great expression portraying the violence and the extreme badness in pure state.

Une telle fois comme protestation devant la violence, les travaux de cet artiste représentent à des hommes dans des situations terribles et, plus que dures, totalement sádiques. Ses dessins digitales sont excellents et, surtout, d'une grande expresivité en dépeignant la violence et la méchanceté extrême en état pur.

Talvez como protesta ante a violência, os trabalhos deste artista representam a homens em situações terríveis e, mais que duras, totalmente sádicas. Seus desenhos digitais são excelentes e, sobretudo, de uma grande expressividade retratando a violência e a maldade extrema em estado puro.

domingo, septiembre 14, 2008

GLEN HANSON
Los dibujos de este artista siempre representan a bombones dignos de ser disfrutados, como es el caso de este apetecible y hermoso daddy. ¿Era necesaria una corbata tan larga?

The drawings of this artist always represent stunner worthy to be enjoyed, as it is the case of this tempting and beautiful daddy. Was necessary a so long necktie?

Les dessins de cet artiste représentent toujours à des bombones dignes d'être jouis, comme est le cas de ce daddy apetecible et beau. Une cravate tellement longue était nécessaire ?

Os desenhos deste artista sempre representam a bombons dignos de ser desfrutados, como é o caso deste apetecível e formoso daddy. Era necessária uma gravata tão comprida?

jueves, septiembre 11, 2008

JORDAN SAMPER
Un artista especializado en hombres maduros y fuertes.

An artist specialized in mature and strong men.

Un artiste spécialisé dans des hommes mûrs et des forts.

Um artista especializado em homens maduros e fortes.

miércoles, septiembre 10, 2008

JOE PHILLIPS

Siempre nos quedará el arte, la gracia, la simpatía, el romanticismo y el humor de este artista maravilloso.

Arte sobre hombres http://MIRACOMOVAN.com Art about men

We will always have the art, the grace, the grace, the romanticism and the humor of this wonderful artist.

Nous aurons toujours l'enchantement, la tolérance, la sympathie, le romanticismo et l'humeur de cet artiste admirable.

Sempre teremos o encantamento, a graça, a simpatia, o romanticismo e o humor deste artista maravilhoso.

martes, septiembre 09, 2008

JINKO
Un artista espléndido. Su técnica de contrastes es muy bella e interesante.

A splendid artist. His technique of contrasts is very beautiful and interesting.

Un artiste splendide. Sa technique de contrastes est très belle et intéressante.

Um artista esplêndido. Sua técnica de contrastes é muito bela e interessante.

domingo, septiembre 07, 2008

J C ETHEREDGE
La aparente simplicidad del dibujo no tiene nada que ver con su calidad. Un artista magistral que, a su arte, une un muy buen sentido del humor, como este dibujo titulado Old Man, o sea, Si quieres, ¡paga!

The apparent simplicity of the drawing does not have anything to do with its quality. A skillful artist who, to his art, unites a very good sense of humor, like this titled drawing Old Man, that is, If wants, pay you!

La apparente simplicité du dessine il n'a rien a voir avec sa qualité. Un artiste magistral qui, à son art, unit un très bon sens de l'humeur, comme ce dessin intitulé Old Man, à savoir, Si tu veus, paye !

A aparente simplicidade do desenho não tem nada a ver com sua qualidade. Um artista magistral que, a sua arte, une um muito bom sentido do humor, como este desenho titulado Old Man, ou seja, Se quer, pagamento !

sábado, septiembre 06, 2008

MASUZO TORIKAI
Magnífico artista. Sus hombres, parece que se van a salir de la pantalla.

Magnificent artist. His men, it seems that they are going away to leave the screen.

Artiste magnifique. Ses hommes, paraît qu'ils vont être sortis de l'écran.

Magnífico artista. Seus homens, parece que se vão sair da tela.

viernes, septiembre 05, 2008

DRUB
Interesante artista especializado en temas "duros", leather, fist-fucking, sado-maso, boots..., y toda la gama de temas relacionados. Alto grado de sexo explícito.

Interesting artist specialized in "hard" subjects, leather, fist-fucking, sado-maso, boots..., and all the range of related subjects. High degree of explicit sex.

Artiste intéressant spécialisé dans des matières "dures", leather, fist-fucking, sado-maso, boots..., et toute la gamme de matières en rapport. Haut degré de sexe explicite.

Interessante artista especializado em temas "duros", leather, fist-fucking, sado-maso, boots..., e toda a gama de temas relacionados. Alto grau de sexo explícito.

jueves, septiembre 04, 2008

GEORGE
Este artista presenta a hombres muy varoniles, practicando la lucha desnudos, aunque, la cercanía de los cuerpos parece calentar la sangre y... otras cosas.

This artist presents/displays very manly men, practicing the fight naked, although, the proximity of the bodies seems to warm up the blood and... other things.

Cet artiste présente à des hommes très varoniles, en pratiquant la lutte nus, bien que, les alentours des corps paraissent réchauffer le sang et... autres choses.

Este artista apresenta uma grande varonil homens, que pratica a luta nu, embora a proximidade dos órgãos parece quente para o sangue y. .. outras coisas.

lunes, septiembre 01, 2008

MARC MING CHANG aka FURY
Otro de los grandes dibujantes de hombres casi perfectos. Vean el bello hombre de esta obra.
Another one of the great sketchers of almost perfect men. See the beautiful man of this work.
Un autre des grands dessinateurs d'hommes presque parfaits. Voyez vous le bel homme de cette oeuvre.
Outro dos grandes desenhistas de homens quase perfeitos. Vejam o belo homem desta obra.